House-překlady-jednorázové

29. ledna 2009 v 17:49 | ©Bellatrix |  House-překlady-jednorázové
Jednorázové překlady

FOOL/BLÁZEN
Autor originálu: I´m The New Cancer
Přeložila: Bellatrix Black Lastrange
Fandom: House M.D.
Pairing: Wilson/Cuddy
Stručně: Lisa teskní nad skleničkou skotské, přichází podivné vysvobození v podobě Liny.
Varování: Upozorňuji na nízkou úroveň překladu. Nikoliv povídky!
Věnování: Svůj mizerný překlad věnuji přímo autorce. Rakovině.
Pozn. překladatelky: Můj první, zveřejněný překlad. Prosím berte to s nadhledem. Za kritiku budu velmi vděčná (kdo na mě však půjde sprostě, tomu ukážu naše nové ostravské nadávky ve znakové řeči.)

SHE/ONA
Autor originálu: I´m The New Cancer
Přeložila: Bellatrix Black Lastrange
Fandom: House M.D.
Pairing: - (Nezaměřeno na párování postav.)
Stručně: Jednorázový příběh, pocházející z dílny vynikající anglické autorky Rakoviny, vypráví o vzestupech a pádech jedné výjimečné ženy. Lékařky Lisy Cuddyové.
Pozn. překladatelky: Trpělivost přináší růže, prosím buďte trpěliví a já vám přinesu čerstvé bodláčí (sukulenty):).



Háčko

Autor originálu: Trinitas
Přeložila: Ottawianna
Beta-reader: Ottawianna, Bellatrix
Fandom: House, M.D.
Pairing: House/Amber
Pokračování: Ne.
Stručně: House má pocit, že už naprosto ztratil zdravý rozum
Varování: Žádné, povídka neobsahuje žádné neřestné prvky (ať už hetero či queer)
Spoiler: Váže se k dvacátému druhému dílu páté sezóny ("House Divided"- Bella: Dobrý díl, je to ten, kdy je Třináctka jako jediná ženská na rozlučce se svoboudou pana Ch., to prosím díky tomu, že se svými bisexuálními sklony k dané společnosti jaksi zapadá.)


Háčko

Z cyklu: Words and Actions/Slova a činy
Autor originálu: LadyInverness (fanfiction.net)
Přeložila: Ottawianna
Beta-reader: Bellatrix
Fandom: House, M.D.
Pairing: House/Wilson
Pokračování: Ne.
Stručně: House a Wilson, dva odlišné elementy. House chce spát, je ráno a ráno se přeci spí! Wilson má ovšem jiný názor.






 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Aktuální články

Reklama